社團法人臺灣職能治療學會

帳號:
密碼:
2017APOTS已舉辦完畢,感謝各位會員共襄盛舉! 即日起加入學會,不需2位介紹人簽名,歡迎踴躍入會。 第17屆第2次會員大會暨35週年慶已舉辦完畢,感謝各位會員共襄盛舉!
首頁 > 最新公告 > 內容
最新公告 > 內容
2017 APOTS 陳建仁副總統 開幕式致詞
大會主席社團法人臺灣職能治療學會張(玲慧)理事長、周(映君)主委、吳(菁宜)教授;長庚大學包(家駒)校長、APOTRG會長Patrick Ker、世界職能治療師聯盟會長Marilyn Pattison、WFOT標準與品質部蔡(宜蓉)部長、衛生福利部陳(時中)部長,現場各位貴賓,大家好!
 
今天,我很高興代表臺灣的政府與人民,歡迎來自亞太及各國的職能治療菁英,到桃園參加由臺灣職能治療學會與長庚大學共同主辦的「第一屆亞太職能治療學術研討會」。隨著人口老化、疾病轉型,世界各國對於職能治療師在失能預防、醫療復健、科技輔具、和生活參與充權(empowerment)等健康服務及人權倡議的仰賴,不但持續的增加,並且受到更多的重視。
 
亞太地區獨特的人口結構與健康議題,需要亞洲人的智慧,結合世界上其他區域的觀點與視野,共謀良策,而「亞太職能治療學術研討會」的誕生,正好是促發此一知識與智慧碰撞激盪的絕佳平台,我非常期待這三天的知識交流,能夠為亞太地區乃至全世界的健康領域,產生出寶貴的解決良方與科技突破。
 
個人在擔任副總統之前,過去經常有機會以世界衛生組織流行病學專家的身分,協助各國處理疾病預防、環境病原控制,並為弱勢人民倡議的國際健康及人道工作,與在場各位職能治療師在預防及延緩失能、環境改造、失能者人權倡議、職能正義(occupational justice)實踐的專業作為,具有異曲同工的效果,都是在為人類的健康福祉做出奉獻。
 
政府目前正大力推動長照2.0政策,非常需要職能治療師在失能預防、居家社區復健、輔具與環境改造、失智服務、政策制訂推廣等領域的專業意見與投入,而亞太各國在高齡社會的因應政策上各有擅場,我期許大家,能在這次的會議中吸取他國寶貴的經驗與新知,為臺灣的高齡照護做出更多的貢獻。
 
最後,我要藉此機會,嘉許臺灣職能治療學會自1986年以來,在世界職能治療師聯盟以及亞太職能治療區域聯盟所做的努力,因為你們的努力,讓臺灣在國際社會的參與上,走出一條康莊大道。希望大家能夠繼續加油,讓臺灣在國際衛生及醫療領域,可以做出更多的貢獻。也希望在場來自亞太各國的夥伴,能夠繼續支持臺灣人民在世界衛生醫療領域,跟各位一同努力實踐理想,敬祝大會成功,各位與會貴賓平安喜樂。謝謝!

Chairperson President of Taiwan Occupational Therapy Association, Dr Ling Hui Chang; Chairperson Ying Jun Chou,Chairperson Professor JingYi Wu; Principal of Chang Gung University, Dr Jia Ju Bao; President of Asia Pacific Occupational Therapy Regional Group, Mr. Patrick Ker; President of the World Federation of Occupational Therapists, Marilyn Pattison; WFOT program coordinator, Dr Athena Yijung Tsai; Minister of Health and Welfare, Dr ShiChong Chen; Deputy Director of Directorate General of Highways, Mr. YunGui Huang and all our distinguished guests: 
 
On behalf of Taiwan ROC government, it’s my pleasure to welcome you all to the 1st Asia Pacific Occupational Therapy Symposium organized by Taiwan Occupational Therapy Association and Chang Gung University. With the rapid aging of the population and diversification of diseases, occupational therapists are playing an essential role in prevention of disability, provision of rehabilitation, development of assistive technology and empowerment of life participation.  On the other hand, the unique demographic and health issues that we encounter here in the Asia Pacific region require us to take the Asian wisdom and combine them with perspectives from all over the world to in order to manage them effectively. This Symposium, the APOTS, provides an excellent platform to share wisdom and develop body of knowledge which, I am sure, will generate valuable solutions and technological breakthrough in health promotion.
 
Before assuming my current position as the vice president of this country, I used to work as an epidemiologist with WHO for many years assisting other countries in disease prevention, environmental health, and advocacy of humanity for the underprivileged groups, which is in line with your work as occupational therapists in disability prevention, environmental modification and advocacy of occupational justice and human rights. During my career in university and the Minister of Department of Health, I had worked collaboratively with many domestic OT experts and faculty of Chang Gung University and really value the team work experience. I am honored to be here to celebrate the launch of APOTS with my dear colleagues and old friends. 
 
Long-term care 2.0 is the current major health and welfare policies of our nation. Occupational therapists play a crucial role in healthcare system, especially in disability prevention, community rehabilitation, assistive technology development, barrier-free environment design, dementia services and policy making. Each country in the Asia Pacific region holds its own expertise and precious experience in long term care system, I believe through APOTS you will share with and learn from each other and make valuable contribution to health service in the future. 
 
Lastly, I want to take this opportunity to recognize the endeavor of Taiwan Occupational Therapy Association for its achievement in the World Federation of Occupational Therapists and in the Asia Pacific Regional Group throughout the years. Taiwan is capable and enthusiastic in making contribution to the global community and is willing to work hand-in-hand with other countries in health issues. Both Taiwan Occupational Therapy Association and I are vivid examples of Taiwanese citizen’s engagement in global citizenship. Many of you have witnessed our effort in participating in the international community. In far and near, I would like to ask for your ongoing support for Taiwan to continue work hand in hand with you in overcoming the challenges of global health related affairs. Also, I wish the conference a success and all of you a rich harvest.
 
回到頁面上方
繼續教育積分管理系統